CONDITIONS GÉNÉRALES DE PRESTATION DE SERVICES

Agence de traducteurs assermentés à Paris

1.-Objeto

Les présentes Conditions générales de prestation de services (ci-après Conditions générales) s’appliquent à toutes les commandes réalisées par le Client à Iuratum, sous sa forme fiscale Okodia SLU (ci-après Iuratum), et constituent un engagement contractuel légal entre le Client et Iuratum quant à la prestation de services de traduction assermentée.

Si les parties conviennent expressément de travailler conformément à des Conditions particulières, les dispositions de ces Conditions particulières prévaudront sur les Conditions générales en cas de conflit, les autres dispositions restant inchangées. L’éventuelle invalidité de l’une des dispositions n’affectera pas la validité des autres.

Les Conditions générales du Client ne s’appliquent qu’après acceptation écrite expresse d’Iuratum.

L’exécution de la première Commande implique que le Client accepte les Conditions générales, sans qu’aucune confirmation ultérieure ne soit nécessaire, sauf en cas de modification de ces Conditions dans le délai établi. Dans ce cas, les Conditions générales seront à nouveau soumises au client pour qu’il signifie son acceptation.

L’utilisation de la plateforme Web mise à disposition par Iuratum et l’envoi de matériel original par le Client impliquent l’acceptation par le Client de toutes les Conditions Générales. L’acceptation du devis préparé par Iuratum à travers la plateforme Web constitue l’acceptation de la Commande ainsi que des Conditions générales.

2.-Definiciones

– Iuratum : ce terme fait référence à la marque du site Web www.iuratum.es, magasin en ligne de traductions assermentées géré par Okodia SLU.

– Okodia : ce terme fait référence à toutes les marques d’Okodia SLU, ainsi qu’à ses employés en interne et à ses collaborateurs externes agréés.

– Client : ce terme fait référence à la personne, à l’entreprise, à l’organisme, etc. qui engage ou qui règle le coût du travail, ou encore au représentant d’une entreprise, d’un organisme, etc.

– Traduction assermentée : ce terme fait référence à la traduction et à la certification d’une traduction de la part d’un traducteur assermenté agréé par la Cour d’appel. La traduction assermentée est effectuée par un seul traducteur assermenté professionnel et inclut une auto-révision faite par ce même traducteur assermenté. Elle n’inclut pas de révision réalisée par un traducteur professionnel distinct.

– Traduction : ce terme fait référemce à la transposition d’un message d’une langue source à une langue cible, conformément aux bonnes pratiques professionnelles du secteur.

– Traducteur assermenté : ce terme fait référence au professionnel employé en interne ou collaborateur externe d’Iuratum, en charge de la traduction assermentée. Le traducteur assermenté est agréé par la Cour d’appel.

– Langue source : ce terme fait référence à la langue dans laquelle le matériel original est rédigé.

– Langue cible : ce terme fait référence à la langue dans laquelle les contenus du matériel original doivent être transposés, ce qui donne lieu au matériel final.

– Matériel original : ce terme fait référence aux documents et autre matériel livré à Iuratum pour réaliser les services de traduction assermentée conformément aux présentes Conditions.

– Matériel final : ce terme fait référence à la version finale traduite et certifiée du matériel original.

– Urgent : ce terme fait référence aux commandes dont le délai de livraison est clairement identifié comme Livraison express.

3.-Presupuestos

El presupuesto ofrecido por la plataforma automática de Iuratum es gratuito y sin compromiso.

En la fase de presupuesto, el Cliente deberá proporcionar a Iuratum la información necesaria para la correcta elaboración del presupuesto (Idioma de origen, Idioma de destino, tipo de documento, número de copias adicionales, etc.).

El presupuesto que la plataforma de Iuratum ofrece incluye:

  • El servicio de Traducción jurada, que incluye la propia traducción jurada, la certificación, firma y sello oficial correspondiente;
  • El tipo de documento;
  • La combinación lingüística del pedido;
  • La cantidad de copias solicitadas;
  • El coste total del ítem del pedido;
  • El coste total del pedido;
  • Descuentos, tasas, impuestos. A menos que se especifique explícitamente, los presupuestos incluyen el IVA, que se desglosará en la parte de finalización del pedido y se aplicará en la factura correspondiente;
  • La fecha aproximada de entrega del pedido.

4.-Precios y tarifas

El precio de cualquier Pedido es el que se indica en nuestra página web mediante presupuesto automatizado, excepto en casos de error manifiesto.

Salvo indicación específica, las tarifas incluyen impuestos pero no incluyen gastos de envío. Cuando los gastos de envío sean aplicables, se añadirán al precio de los Pedidos en la finalización del mismo y se incluirán como parte de la cantidad total debida durante el proceso de finalización. En la finalización del pedido, y antes de realizar el pago, podrá ver los gastos de envío, en caso de ser aplicables.

Iuratum realizará el servicio estipulado y lo facturará de acuerdo con los términos y precios indicados en el presupuesto.

Las ofertas promocionales no son acumulables entre sí, ni a otros descuentos.

Las ofertas y los presupuestos indicados en Iuratum son válidos únicamente en el momento en el que se realizan, y no serán considerados como vinculantes para Iuratum, a menos que se estipule lo contrario de forma explícita. Los descuentos no utilizados yofrecidos por Iuratum podrán ser cancelados unilateralmente sin previo aviso. Asimismo, los descuentos solamente son de aplicación en el momento de realización del Pedido, por lo que no se aplicarán descuentos con posterioridad a la realización del Pedido.

Iuratum se reserva el derecho a modificar los precios y las tarifas así como la fecha estimada de entrega que hayan sido indicados en presupuestos previos. Iuratum informará al Cliente de los nuevos costes o fechas de entrega propuestas antes de finalizar el Pedido.

Debido a la automatización de presupuestos mediante procesado de documentos no editables, existe la posibilidad de que algunos de los Presupuestos, pese a todos nuestros esfuerzos, se generen mostrando un precio o plazo erróneo. Antes de comenzar con la realización del trabajo siempre verificamos los precios y plazos como parte de nuestro procedimiento de tramitación, por lo que si el precio correcto del Pedido es inferior al precio indicado, le cargaremos el importe menor cuando le enviemos el Producto. Si el precio o el plazo correcto del Pedido es manifiestamente superior al precio o plazo indicado en el Presupuesto, a nuestra elección nos pondremos en contacto con usted para recibir instrucciones antes de tramitar su Pedido o cancelaremos el Pedido y le notificaremos de la cancelación.

Iuratum no tiene obligación alguna de proporcionarle el Pedido al precio o plazo incorrecto (inferior) aunque ya le hayamos enviado la aceptación del pedido en caso de que el error de precio o plazo sea evidente y manifiesto y lo podría haber reconocido razonablemente como un error de precio o plazo.

5.-Pedido

Todos los pedidos serán confirmados al finalizar el pedido en la página web mediante el pago íntegro anticipado por parte del Cliente, y deberán ir acompañados de toda la información necesaria para un correcto desarrollo del servicio solicitado. Si el Cliente no hubiera informado a Iuratum sobre alguno de los aspectos importantes del servicio, no tendrá derecho a exigir ningún tipo de descuento o indemnización respecto a posibles deficiencias o demoras que se deriven de los mismos.

El plazo de entrega especificado en el presupuesto para la realización del pedido es aproximado en base a la fecha de realización del presupuesto, en la que se presupone que se realizará el pago. Si el pago del pedido no se recibe inmediatamente tras la realización del presupuesto y del pedido, podrían ocasionarse demoras en la realización, envío y entrega del trabajo. Iuratum no se hace responsable de la posible demora en la realización y entrega del pedido de acuerdo con las fechas inicialmente propuestas en caso de retrasos por parte del Cliente en la realización del pago correspondiente.

En el caso de que Iuratum no reciba el pago íntegro correspondiente indicado en la finalización del pedido, Iuratum se reserva el derecho de no comenzar el pedido hasta que se satisfaga la totalidad del importe establecido.

En caso de que Iuratum no pueda llevar a cabo su Pedido en las condiciones indicadas por el presupuesto automatizado porque, por ejemplo, se ha producido un error manifiesto en las fechas o en los costes indicados, le informaremos mediante correo electrónico lo antes posible y no procesaremos su pedido. Si ya ha pagado por el Pedido, le reembolsaremos el importe total lo antes posible.

6.-Prestación

El Cliente declara y garantiza que a) el Material Original es de su propiedad o cuenta con el derecho a usarlo o transmitirlo; y b) que la traducción jurada del Material Original y la publicación, distribución, venta o cualquier otro uso que se asigne al Material Final no viola ninguno de los derechos de autor, marcas registradas, patentes, confidencialidad u otros derechos de terceros y que, por lo tanto, se utilizará exclusivamente para fines permitidos por la ley.

La Prestación comprende el servicio de Traducción jurada y la entrega del Pedido por el medio convenido en el presupuesto. En el caso de recibir Material Original no editable, la entrega del pedido se realizará en un formato lo más parecido posible al del Material Original, a discreción del traductor jurado encargado de la realización y firma del Pedido, pudiendo el traductor jurado optar por realizarlo mediante texto corrido y rellenando con guiones el final de las líneas, como hacen los notarios.

El Pedido se considerará finalizado tras la entrega de la traducción jurada en pdf o papel (según lo solicite el cliente en la realización del pedido), de forma certificada, firmada y sellada por el traductor jurado correspondiente.

Se avisa específicamente al Cliente que las únicas versiones válidas legalmente en España son aquellas entregadas en papel, con la firma, sello y certificación del traductor jurado correspondiente.

7.-Plazos de entrega

En cualquiera de los modos de entrega ofrecidos por Iuratum, el plazo de entrega indicado en el Pedido es aproximado. Iuratum hará todo lo posible y pondrá a disposición todos los medios razonables para cumplir con la entrega en el modo y plazo indicado.

En caso de no poder cumplir con el plazo de entrega propuesto, Iuratum informará al Cliente en un plazo mínimo razonable, tan pronto como sea posible, y acordará con este otro plazo de entrega. Se considerará que la entrega ha tenido lugar cuando se haya llevado a cabo de modo demostrable según la modalidad acordada y en el lugar concertado. Se considerará que no se ha respetado el plazo de entrega cuando la entrega se retrase en más de 48 horas por causas atribuibles directa y exclusivamente a Iuratum, como por ejemplo demoras en el envío de los Pedidos, y el Cliente haya informado de la situación a Iuratum de modo demostrable por e-mail o teléfono con antelación suficiente.

En caso de retrasos superiores a 48 horas, y siempre que dicho retraso sea directa y únicamente atribuible a Iuratum y que no se haya llegado a ningún acuerdo de cambio de fecha de entrega con el Cliente, se efectuará un reembolso, definido entre las partes, de un importe inferior o igual al 100 % del trabajo entregado con retraso.

En ningún caso Iuratum será responsable de retrasos derivados por causas de fuerza mayor o por circunstancias no atribuibles a Iuratum, entre los que se incluye enfermedad, accidente o incapacidad temporal del equipo humano de trabajo, el mal funcionamiento de fax, correo electrónico y otros medios postales o terrestres no controlados directamente por Iuratum. Asimismo, Iuratum tampoco se responsabiliza por cualquier retraso en la entrega debido a la demora en la entrega del Material Original, por no encontrarse en el formato correcto, por no haber sido entregado por parte del Cliente en el plazo acordado, por no haberse realizado el pago en la fecha de solicitud del pedido o por existir errores en la dirección de envío facilitada a Iuratum. Los retrasos derivados de causas de fuerza mayor o de circunstancias no atribuibles a Iuratum no proporcionan un derecho de cancelación automático.

Iuratum se compromete a realizar el envío mediante el método acordado con un margen de tiempo suficiente para que el transportista pueda entregarlo en los plazos establecidos. En cualquier caso, Iuratum no se hace responsable por retrasos, demoras o no entregas que hayan sido enviadas a tiempo por Iuratum y cuyo responsable de la entrega sea la empresa transportista. El servicio de transporte se ofrece como un servicio de valor añadido para el Cliente, por lo que se externaliza completamente y la responsabilidad en las entregas, servicio y plazos ofrecidos por la empresa de transporte es aceptada por el Cliente.

Iuratum no ofrece entregas en oficina física. Sin embargo, y en caso de que el Cliente prefiera enviar a su propia agencia de transporte para la recogida del Pedido, deberá ponerse en contacto con Iuratum a fin de acordar los datos de la recogida del Pedido.

Las entregas se realizarán en la dirección de envío indicada en el Pedido y puede que se requiera la firma del destinatario. Tu número de teléfono es imprescindible para el transportista. En caso de no estar disponible para la recepción del Pedido, la empresa de transporte será la responsable de dejar una nota con las instrucciones a seguir para el reenvío o la recogida del paquete en la oficina de la empresa de transporte. Iuratum no será responsable de la demora ocasionada en la entrega del Pedido en caso de ausencia del destinatario en la dirección de envío indicada ni en casos donde la entrega se rechace injustificadamente o no se recoja el envío en la oficina de la empresa de transporte (en los 10 días posteriores a la primera entrega).

En caso de devolución por parte de la empresa de transporte, será el Cliente quien deberá abonar el nuevo gasto de envío (6,05 EUR para envíos por Correos nacional/9,08 EUR para envíos por Correos internacional; y 12,10 EUR para envíos por mensajería, IVA incluido).

En caso de ser necesario realizar un nuevo envío del trabajo, sin existencia de devolución, por causas atribuibles a posibles errores en los datos de envío o dirección de envío facilitados por el Cliente y que ocasionen la consecuente demora o no llegada del envío, este nuevo envío se considerará una copia.

Si fuera necesario realizar copias de la documentación ya enviada y no recibida por el Cliente por las causas anteriormente descritas, este servicio se tarificará mediante presupuesto específico. El coste del envío a España peninsular mediante Correos será de 6,05 EUR (IVA incluido) y mediante Mensajería será de 12,10 EUR (IVA incluido). En caso de ser necesario el envío a España insular o resto del mundo, este coste se tarificará mediante presupuesto específico. En cualquier caso, cualquier nuevo envío solamente se realizará una vez recibido por Iuratum el pago íntegro del importe presupuestado específicamente.

En caso de que el cliente, con posterioridad a la solicitud de su pedido de traducción jurada, requiera copias adicionales en papel, cada una de estas copias se tarificarán a un coste administrativo mínimo de 10 EUR (IVA no incluido), o la mitad del coste de traducción jurada inicial, además de los gastos de envío correspondientes especificados anteriormente, salvo existencia de un presupuesto específico.

En el caso de pedidos solicitados con descarga en pdf únicamente, y cuando el cliente, con posterioridad a la solicitud de dicho pedido de traducción jurada, requiera copias en papel, cada una de estas copias se tarificarán a un coste administrativo mínimo de 10 EUR (IVA no incluido), o la mitad del coste de traducción jurada inicial, además de los gastos de envío correspondientes especificados anteriormente, salvo existencia de un presupuesto específico.

8.- Modificación/cancelación del Pedido

8.1.- Modificaciones o adiciones al Material Original

Si le Client demande une modification ou un ajout au Matériel original pendant l’exécution de la Commande, il doit immédiatement donner à Iuratum des instructions claires par écrit sur les modifications à apporter et quoi faire avec les documents envoyés antérieurement.

Iuratum informera le Client, dans les plus brefs délais, de l’impact de cette modification ou de cet ajout en termes de coût et de temps d’exécution. Ces facteurs seront calculés en fonction de la quantité et de la nature des changements à faire, ainsi que du volume du travail déjà réalisé.

Le Client assumera le coût de ces modifications ou ajouts.

8.2.-Cancelación del Pedido

En cas de manquements d’Iuratum ou du Client, les deux parties ont le droit d’annuler la Commande, en l’indiquant par écrit à l’autre partie. De plus, le Client a le droit d’annuler la Commande pour quelque raison que ce soit, en l’indiquant par écrit à Iuratum, tant que la commande est « Non exécutée ».

Compte tenu des caractéristiques inhérentes à la traduction, les commandes se trouvant déjà en production lors de la demande d’annulation ne peuvent pas être annulées.

9.- Calidad del servicio

Iuratum offrira le service dans les délais convenus et dans le respect d’une qualité standard, en assurant une fidélité maximale à l’original, une rédaction conforme aux usages et aux pratiques de la profession, et en traduisant/révisant les termes spécifiques selon leur sens classique. Par ailleurs, Iuratum emploiera tous les moyens dont elle dispose pour prendre en considération et intégrer dans la Commande les éléments d’information fournis par le Client, à condition que les caractéristiques de la Commande le permettent.

Iuratum décline toute responsabilité en cas d’incohérence, d’ambiguïté, de mauvaise qualité, de fautes d’orthographe, d’imprécisions, d’erreurs, etc. dans le Matériel original. La responsabilité de la vérification de la cohérence technique du Matériel original revient au Client. Iuratum a la capacité de corriger ces erreurs dans la traduction.

En cas de désaccord sur la terminologie, Iuratum s’engage, en toute bonne foi, à essayer de trouver la solution qui s’adapte le mieux aux exigences du Client et à apporter les corrections dans les meilleurs délais, sans toutefois remettre en cause le contenu de l’ensemble du document. Si le client ne formule pas expressément de réclamation à la réception de la traduction, celle-ci sera considérée comme conforme à la commande, sur les plans qualitatif et quantitatif.

10.-Reclamaciones

Le Client doit communiquer par écrit à Iuratum toute réclamation relative à l’exécution de la Commande dans un délai de moins de trente (30) jours à compter de la livraison. Par ailleurs, le Client doit également présenter des arguments sur le contenu ainsi qu’une description détaillée de la réclamation ou des éventuelles erreurs de traduction (détaillés au point 11 ci-dessous), en invoquant des glossaires, dictionnaires, pratiques courantes du secteur, etc.

Si la réclamation est justifiée, Iuratum procédera, dans un délai raisonnable et sans frais supplémentaires, à la révision et à la correction totale ou partielle du travail et pourra offrir au client, le cas échéant, une remise pour les dommages provoqués.

Si le Client ne présente aucune réclamation après le délai fixé ci-dessus, cela signifiera qu’il accepte le Matériel final livré dans son intégralité et sans aucune réserve. Passé ce délai, Iuratum n’assumera aucune responsabilité ou obligation pour d’éventuelles erreurs de traduction.

Toute réclamation présentée à une date ultérieure ne sera traitée que si Iuratum l’accepte par bonne volonté.

Iuratum continuera d’être responsable des erreurs passé ce délai si le Client prouve qu’elles ont été causées intentionnellement ou par négligence et qu’il ne pouvait raisonnablement pas les détecter durant la période établie après la livraison. Iuratum sera exemptée de cette responsabilité un (1) an après la livraison au Client.

Le Client valide entièrement les enregistrements de conversations entre Iuratum et le Client, stockés dans les systèmes d’Iuratum, sauf mention expresse contraire.

11.- Errores de traducción

Se considerarán errores de traducción:

– Errores gramaticales y ortográficos graves.

– Fragmentos de texto no traducidos.

– Traducciones cuyo significado sea claramente erróneo.

No podrán considerarse errores de traducción:

– Errores tipográficos.

– Cuestiones estilísticas y de gusto.

– Discrepancias derivadas de posibles ambigüedades presentes en el Material Original.

– Desacuerdos relacionados con la terminología empleada, a menos que el Cliente haya proporcionado información precisa e indicaciones al respecto.

12.- Límites de responsabilidad

Iuratum realiza única y exclusivamente traducciones juradas de acuerdo con la normativa española vigente aplicable (http://www.exteriores.gob.es/Consulados/HAMBURGO/es/VivirEn/direcciones/traductores/Paginas/ValidezDocumentos.aspx). En este sentido, Iuratum no garantiza la aceptación, por parte de la entidad solicitante, de las traducciones juradas realizadas, por motivos no atribuibles a Iuratum o que sobrepasen la normativa española vigente en cuanto a traducciones juradas. Algunos ejemplos de ello, aunque no solamente, son:

  • ausencia de legalización o apostillado en documentos públicos extranjeros;
  • entrega de versión en formato pdf;
  • ausencia de indicación exacta sobre traductores jurados específicos requeridos por un consulado, embajada o entidad;
  • otros motivos.

Iuratum queda eximida de toda responsabilidad en caso de errores producidos por una terminología o redacción errónea o ambigua en el Material Original o en las instrucciones estipuladas. Asimismo, Iuratum no se hace responsable de correcciones o cambios que el Cliente o cualquier otra persona realice al Pedido tras la Entrega.

Iuratum queda eximida de toda responsabilidad en caso de demoras o no entregas por causas atribuibles a la empresa de transporte.

Iuratum es responsable de los daños directos causados al Cliente por una cantidad económica total, como máximo, del importe recibido por el Pedido. En cualquier caso, Iuratum no asume responsabilidad alguna por cualquier tipo de daño indirecto o como consecuencia de, ni por cualquier tipo de daño directo o indirecto derivado de reclamaciones hechas contra el Cliente por terceras partes resultantes de los servicios realizados por Iuratum.

Esta limitación, sin embargo, no es aplicable en casos donde Iuratum actúe intencionalmente con mala fe o negligencia.

El Cliente se compromete a remitir a Iuratum únicamente copias de los datos a tratar; en ningún caso (excepto si fuera estrictamente necesario) enviará los originales. Iuratum no se responsabiliza de la devolución, pérdida o daños que sufra el Material Original. En caso de que el Material Original entregado a Iuratum sea único o valioso, será responsabilidad del Cliente adquirir una póliza de seguros adecuada para cubrir posibles daños resultantes de la pérdida o destrucción total o parcial de dicho material.

En el caso de traducciones solicitadas en papel (Correos/Mensajería), Iuratum pone a disposición del cliente la versión escaneada de dicha traducción jurada en formato pdf, de forma gratuita y sin coste adicional para el cliente. En esta situación, Iuratum se hace únicamente responsable de la calidad y nitidez de dichos documentos en papel.

Iuratum dispone de un seguro de Responsabilidad Civil profesional pudiendo responder ante posibles daños con un máximo de 300.000 Euros por siniestro y un máximo de 300.000 Euros por año.

Iuratum emplea programas antivirus y cortafuegos para protegerse de posibles ataques informáticos; sin embargo, no se hace responsable de perjuicios causados por la posible transmisión al Cliente de virus, gusanos, troyanos, spyware, etc. El Cliente tiene la obligación de verificar que los ficheros informáticos están limpios de todo tipo de virus o código dañino antes de su envío a Iuratum y se compromete asimismo a verificar la limpieza e integridad de los ficheros informáticos recibidos de Iuratum antes de su uso. En caso de infección de nuestros sistemas informáticos por causas imputables al Cliente, Iuratum se reserva el derecho a cancelar el pedido de forma total o parcial.

13.- Términos y formas de pago

Le Client qui passe la commande (acceptation du devis) est le premier et le seul responsable final du paiement des services engagés, même s’il n’est pas le destinataire final de la Commande ou s’il le fait pour le compte d’un tiers.

Conformément aux conditions établies dans le Devis ou aux conditions particulières convenues avec le Client, Iuratum informera le Client du montant qu’il doit payer à l’avance pour l’exécution de la Commande. Après la réception du paiement et la finalisation de la commande, Iuratum émettra automatiquement et immédiatement la facture correspondante, que le Client pourra télécharger depuis son espace personnel.

Le Client accepte qu’Iuratum émette les factures pour le service réalisé en format électronique (pdf). Les factures incluent les taxes applicables conformément à la législation en vigueur.

Le paiement sera effectué via une passerelle de paiement virtuelle pour les paiements par carte de crédit/débit, Paypal ou virement bancaire, sauf si les parties conviennent d’un autre terme et d’une autre forme de paiement. En cas de virement bancaire, les frais de change, de virement, etc., seront à la charge du Client.

Si un paiement différé est convenu, conformément à la législation française en vigueur, le délai maximum de paiement est de soixante (60) jours (sauf modalités particulières convenues entre les parties), à compter de la date d’émission de la facture. En cas de retard de paiement des sommes dues par le Client après la date stipulée sur la facture envoyée, Iuratum peut décider, à sa seule discrétion, d’appliquer des pénalités de retard. Le taux applicable pour le calcul de ces pénalités correspondra au taux établi de 7 % pour chaque mois de retard sur le montant de la facture. Une indemnité pour les frais administratifs et de gestion de 80 euros sera également appliquée, conformément à l’article 7 de la loi 3/2004 sur les retards de paiement. Ces pénalités seront appliquées à compter du jour suivant la date d’échéance de la facture et seront appliquées de plein droit et automatiquement par Iuratum, sans qu’aucune formalité ou demande ne soit requise. Elles entraîneront le paiement immédiat des sommes que le Client pourrait devoir à Iuratum, sans préjudice de toute autre action qu’Iuratum pourrait entreprendre contre le Client. Dans le cas de livraisons échelonnées, dès que le client est informé du défaut de règlement d’un paiement intermédiaire, Iuratum pourra interrompre toute intervention sur le service confié par le Client, jusqu’à ce que le montant impayé ait été réglé ou que de nouvelles conditions ait été convenues. Le recours à une telle solution n’affectera aucun montant dû et ne rendra Iuratum responsable ni envers le Client ni envers un tiers. En cas de non-respect des conditions de paiement susmentionnées, Iuratum se réserve le droit d’annuler l’exécution des services demandés par le Client, de suspendre l’exécution de ses obligations et d’annuler les éventuelles remises accordées jusqu’à ce que le paiement intégral ait été effectué. Par ailleurs, au cas où le montant de la facture ne serait pas payé dans le délai indiqué dans la loi française en vigueur, Iuratum se réserve le droit d’inscrire votre nom et les coordonnées de votre entreprise au Registre des impayés.

En cas de non-respect des conditions de paiement susmentionnées, Iuratum se réserve le droit de suspendre ses services, sans que le Client puisse présenter de réclamation à ce sujet. L’application de cette clause ne dispense pas le Client du paiement des factures dues.

14.- Titularidad, propiedad y derechos de uso

Dans le cas des paiements différés, et sauf indication expresse, Iuratum conservera tous les droits de propriété, d’utilisation, d’exploitation et d’auteur jusqu’au paiement intégral de la facture due, conformément aux conditions de paiement indiquées dans le devis, dans la facture, dans les présentes Conditions générales ou celles expressément convenues dans chaque cas. Dès que ce paiement est effectué, tous ces droits seront automatiquement transférés au Client.

En ce sens, toute utilisation totale ou partielle d’une Commande non intégralement payée conformément aux conditions de paiement convenues et acceptées constituera un cas d’utilisation illicite et d’appropriation indue, auquel cas Iuratum se réserve le droit d’exiger le paiement immédiat de la Commande et, le cas échéant, une indemnisation liée aux droits d’auteur, ainsi que le droit d’agir contre le contrevenant avec tous les moyens légaux et administratifs à sa disposition.

Nonobstant ce qui précède, le Client reconnaît qu’Iuratum est le seul et unique propriétaire de tous les droits relatifs aux a)inventions, méthodologie, innovations, données, technologie, programmes et bases de données utilisés ou développés à et pendant l’exécution de la Commande par Iuratum.

15.- Confidencialidad

Iuratum s’engage à respecter la confidentialité des informations portées à sa connaissance, avant, pendant et après l’exécution de sa prestation. Le Matériel original sera retourné au client à sa demande.

Iuratum garantit que ses employés et collaborateurs ont expressément accepté et signé une clause de confidentialité et qu’ils travaillent dans le respect du code de déontologie de leur profession et en toute bonne foi.

Iuratum n’assumera aucune responsabilité en cas d’interception ou de détournement d’informations lors de l’envoi de données via Internet ou par tout autre moyen physique. Par conséquent, le Client doit indiquer à Iuratum, à l’avance ou au moment de la Commande, les moyens de livraison qu’il souhaite utiliser pour garantir la confidentialité des informations sensibles.

Avant d’envoyer les documents ou les informations à Iuratum pour préparer la Commande, le Client doit s’assurer qu’il est autorisé à le faire. Il doit donc être l’auteur du document original ou avoir obtenu une autorisation écrite préalable de la part du titulaire des droits d’auteur sur les documents pour passer la Commande. Autrement, Iuratum n’assumera aucune responsabilité si les documents qui lui sont confiés par le Client, dans leur totalité ou en partie, violent les droits de propriété intellectuelle (ou de tout autre type) de tiers, ou la réglementation applicable. Seul le Client sera responsable, le cas échéant, des dommages et des conséquences financières qui pourraient être entraînés par sa négligence.

Le Client autorise Iuratum à stocker et à utiliser le Matériel original et le Matériel final pendant la durée de validité du contrat dans le seul but de fournir les services commandés. Iuratum ne sera pas autorisée à publier, divulguer ou remettre tout type d’information confidentielle à des tiers, sans l’autorisation écrite préalable du Client, à l’exception des collaborateurs autorisés par Iuratum, dont le rôle opérationnel ou de conseil exige qu’ils aient accès à ces informations afin d’exécuter la Commande demandée. Les dispositions du présent paragraphe ne s’appliquent pas si Iuratum est tenue par la loi de communiquer cette information ou lorsque celle-ci est, dérive ou tombe dans le domaine public sans qu’Iuratum l’ait préalablement divulguée. Par ailleurs, le Client autorise Iuratum à mener des actions commerciales ou de marketing liées à la nature de la Commande sans révéler des informations sensibles ou confidentielles ou des informations susceptibles de nuire à l’image ou de causer des dommages directs ou indirects au Client ou à ses clients.

Pour l’exécution de la Commande, Iuratum est autorisée à engager et à sous-traiter des collaborateurs, des tiers qualifiés et des traducteurs assermentés indépendants, etc. qui, à leur tour, sont soumis à l’obligation de secret professionnel et de confidentialité. Sauf indication contraire par écrit, Iuratum peut consulter des experts compétents dans le domaine de l’objet de la Commande afin de l’exécuter avec des garanties de qualité sans révéler d’informations sensibles ou confidentielles.

Tout contact entre le Client et le tiers mandaté par Iuratum pour l’exécution de la Commande sera soumis à l’accord préalable, explicite et écrit d’Iuratum. Sans l’accord exprès d’Iuratum, le Client ne sera pas autorisé à contacter le(s) professionnel(s) exécutant sa Commande, que ce soit dans le cadre de la Commande en question ou pour des commandes ultérieures, pendant une période de trois (3) ans à compter de la dernière Commande attribuée à Iuratum.

L’obligation de confidentialité restera valable après la conclusion de la relation contractuelle.

Par ailleurs, sauf demande expresse contraire du Client, celui-ci autorise Okodia à divulguer son identité et son logo du Client comme référence commerciale, sur les supports commerciaux et le site Web du groupe Okodia, sans que cette autorisation gratuite ne confère à Okodia aucun droit sur le nom ou le logo du Client, qui restent dans tous les cas la propriété exclusive du Client.

16.- Protección de Datos

De acuerdo con lo establecido en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal y su normativa de desarrollo, el cliente queda informado y presta su consentimiento, en la medida en que sea legalmente necesario, sobre las siguientes circunstancias:

  • Sus datos personales serán incorporados y tratados en los ficheros de datos personales de los que es titular y responsable Iuratum, con la finalidad de gestionar el servicio contratado, para su uso interno, oferta y realización de operaciones, así como para la gestión administrativa, económica y contable derivada de la prestación de dicho servicio.
  • Iuratum podrá comunicar o ceder sus datos a otras entidades relacionadas con la prestación de servicios de la entidad o auxiliares de estas, para las indicadas finalidades (tales como colaboradores, entidades financieras, asesorías, etc.), en los términos previstos en la indicada Ley.
  • El Cliente puede ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición en los términos establecidos en la legislación vigente, dirigiéndose por cualquier medio que permita acreditar el envío y la recepción ante Iuratum en su domicilio social.

Asimismo, de acuerdo con lo establecido en el artículo 22 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de servicios de la sociedad de la información y comercio electrónico (LSSICE), Iuratum informa al Cliente acerca de su intención de enviarle comunicaciones comerciales por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación electrónica equivalente. Si no desea que sus datos sean tratados para la finalidad aquí descrita puede indicarlo por escrito en cualquiera de las comunicaciones con Iuratum.

17.- Modificaciones de las Condiciones Generales de Prestación de Servicios

Iuratum se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis ses Conditions générales de prestation de services. De même, elle s’engage à maintenir l’accessibilité aux Conditions générales et à les mettre à jour régulièrement sur le site Web. Toute nouvelle version des Conditions générales de vente annule celles établies à des dates précédentes.

18.- Domicilio y notificaciones

Okodia – Grupo traductor SLU est sise à C/ Núria 57, 08191 Rubí, Espagne, et met à disposition la boîte postale 37007, 08011 Espagne, aux fins de notifications. Société inscrite au Registre du commerce de Barcelone, Tome 42860, Folio 153, Page B 416235, Inscription 1 – Code d’identification fiscale ES-B65659963.

L’adresse du Client aux fins de notifications sera celle qui figure dans le dossier du Client auprès d’Iuratum, conformément aux données fournies par le personnel autorisé par le Client.

19.- Legislación aplicable y Jurisdicción

Les Conditions générales de prestation de services seront régies par la législation espagnole. Iuratum, son titulaire légitime et le Client renoncent expressément à tout autre tribunal et se soumettent à la juridiction des cours et tribunaux de la ville de Barcelone (Espagne).